Keine exakte Übersetzung gefunden für عضو بديل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عضو بديل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se pedirá al Comité que apruebe por escrito el nombramiento del sustituto cuando el Comité no esté sesionando.
    يُطلب إلى اللجنة الموافقة على تعيين العضو البديل كتابةً عندما تكون اللجنة غير منعقدة.
  • a) El mandato de cualquier suplente de la Mesa elegido por y entre las Partes en el Protocolo de Kyoto (de conformidad con el párrafo 3 del artículo 13 y el párrafo 3 del artículo 15 del Protocolo) expirará al mismo tiempo que el del miembro titular de la Mesa;
    (أ) أن فترة ولاية أي عضو بديل من أعضاء المكتب يُنتخب من قبل الأطراف في بروتوكول كيوتو ومن بين هذه الأطراف (وفقاً للفقرة 3 من المادة 13 والفقرة 3 من المادة 15 من البروتوكول) تنتهي بانتهاء فترة ولاية عضو المكتب الذي حل العضو البديل محله؛
  • a) En relación con los proyectos de artículos 22 a 26, el mandato de cualquier miembro reemplazante de la Mesa elegido por y entre las Partes en el Protocolo de Kyoto de conformidad con el párrafo 3 del artículo 13 y el párrafo 3 del artículo 15 del Protocolo de Kyoto expirará al mismo tiempo que el del miembro de la Mesa que se reemplaza;
    (أ) أنه فيما يتعلق بمشاريع المواد 22-26، تنتهي فترة ولاية أي عضو بديل من أعضاء المكتب، يُنتخب من قبل الأطراف في البروتوكول ومن بينها وفقا للفقرة 3 من المادة 13 والفقرة 3 من المادة 15 من بروتوكول كيوتو، بانتهاء فترة ولاية عضو المكتب الذي حل محله؛
  • Si uno de los miembros del Comité dimitiera o no pudiera por cualquier otra razón completar su mandato o desempeñar sus funciones, la Parte que hubiera designado a ese miembro nombrará un suplente que desempeñará sus funciones durante el resto del mandato.
    إذا استقال أحد أعضاء اللجنة أو لم يتمكن من إكمال مدة منصبه، أو تأدية مهامه أو مهامها، فإنه يكون على الطرف الذي رشح العضو ترشيح بديل ليخدم الفترة المتبقية من مدة المنصب.
  • Si uno de los miembros del Comité dimitiera o por cualquier motivo no pudiera completar su mandato o desempeñar sus funciones, la Parte que hubiera designado a ese miembro nombrará un suplente que desempeñará sus funciones durante el resto del mandato.
    إذا استقال أحد أعضاء اللجنة، أو لم يتمكن من إكمال مدة منصبه، أو تأدية مهامه أو مهامها، فإنه يكون على الطرف الذي رشح العضو، ترشيح بديل ليخدم الفترة المتبقية من مدة المنصب.
  • iii) No estén autorizados a ser objeto de operaciones de eliminación que puedan dar lugar a la recuperación, reciclado, regeneración, reutilización directa o usos alternativos de los contaminantes orgánicos persistentes; y
    '3` لا يسمح بإخضاعها لعمليات التخلص التي قد تؤدي إلى الاستعادة أو إعادة التدوير أو الاستصلاح أو إعادة الاستخدام المباشر أو أوجه الاستخدام البديلة للملوثات العضوية الثابتة؛ و